¿Qué es Júramelo?

¿Qué es Júramelo.es? ¿A quién le estoy comprando? ¿Sois el gobierno?

Tres buenas preguntas. Veamos:

Júramelo.es es un sistema para comprar traducciones juradas por Internet.

Compras todo el servicio (selección de traductores jurados, seguro de responsabilidad profesional, traducción jurada y  mensajería) a Júramelo.es que es un nombre comercial de Matiz Soluciones Lingüísticas SL. Matiz compra la traducción a los traductores jurados y se lleva una pequeña comisión. Sin embargo, como ahorramos trabajo y un gran coste de mensajería a los traductores jurados, los precios son los mismos o mejores que comprar la traducción a los traductores jurados directamente.

Sigue leyendo

¿Cuál es el mejor formato para solicitar una traducción jurada?

En júramelo.es admitimos 3 tipos de ficheros: PDF, PNG y JPG.

¿Qué recomendamos? PDF (mejor), PNG (bien) y JPG (vale).

Si quieres saber más sobre ellos, te lo contamos brevemente:

1. PDF - Es un archivo de texto con formato universal. Nuestro formato favorito.

Formato PDF

Formato PDF

  • Ventajas de PDF: Suele tener buena relación calidad/peso, puede tener varias páginas, se puede escanear directamente a PDF, los programas de reconocimiento de texto lo admiten como fuente.
  • Desventajas de PDF: hace falta un programa aparte para convertir una foto cualquiera de un móvil o una cámara en un buen PDF.

Sigue leyendo

Fallo Yuzz Banesto 2011

¡Bueno, pues ya están aquí los resultados! Nuestra más cordial enhorabuena al ganador, Marc Capilla, de ecofriend.cat :-) Ha sido un orgullo formar parte de los finalistas, haber sido seleccionados entre los 300 proyectos participantes (¡que ya habían pasado una selección anterior!). Sobre todo, ha sido un gran placer conocer a todos los finalistas de 2011 segunda edición en Silicon Valley. Eso sí que es un premio.

Carta Yuzz Banesto

Carta Yuzz Banesto

 


Investigando cuál es la mejor aplicación para escanear desde el móvil

En Júramelo estamos descubriendo muchas cosas en un esfuerzo constante por simplificar el proceso de traducción jurada. ¿Y si se pudiera hacer una foto a un documento con el móvil y recibir la traducción jurada por mensajería?

Empecemos por escanear desde el móvil. Estos son los criterios que hemos utilizado para ver cuál se ajustaba más a nuestras necesidades:

  • Que genere documentos de al menos una página, en JPG, PNG o PDF.
  • Que sea una aplicación gratuita (puesto que intentamos bajar el coste al mínimo posible).
  • Que no incluya publicidad sobre el documento (porque si no, tendría que aparecer en la traducción  jurada).
  • Que no requiera crear una cuenta en algún servicio (puesto que es un rollo y retrasa la venta).

Sigue leyendo

¡Ya han llegado las camisetas nuevas de júramelo.es!

¡Ya han llegado las camisetas nuevas de júramelo.es!

¡Ya han llegado las camisetas nuevas de júramelo.es!

Las tan deseadas camisetas de Júramelo.es han llegado ya. ¿Quién quiere una?

Si eres traductor jurado, puedes darte de alta aquí:

https://www.juramelo.es/traductor

Basta darse de alta y rellenar el perfil (ofreciendo al menos un documento). Gracias a vuestras aportaciones hemos mejorado el sistema de introducción de tarifas, ahora es mucho más práctico:

Nuevo sistema de introducción de tarifas para traductores jurados en www.júramelo.es

Nuevo sistema de introducción de tarifas para traductores jurados en www.júramelo.es

Y si no eres traductor jurado… ¡ah, que eso ya lo hemos dicho antes! Aquí decimos cómo conseguir la camiseta si no eres traductor jurado.

¿Qué os parecen nuestras novedades?

Júramelo.es en la revista Emprendedores

¡En Júramelo.es hemos salido en la revista Emprendedores! Aquí tenéis el contenido del artículo del número de diciembre de la prestigiosa revista española empresarial “Emprendedores”:

http://www.slideshare.net/yuzzing/emprendedores-diciembre-juramelo-y-getgetone

Compartimos página con David Fontanet y Ferrán Olivella, de GetGetOne, compañeros del programa Yuzz. ¡Gracias, Yuzz!

Preguntas frecuentes de nuestros traductores jurados sobre Júramelo.es

¿Cómo realiza los encargos Júramelo? ¿Los asigna de forma automática o a través de un gestor de proyectos?
Asignamos los proyectos de forma automática, teniendo en cuenta el documento, disponibilidad, y distancia del traductor al cliente.

¿Existe la posibilidad de ver los documentos antes de confirmar nuestra disponibilidad para traducirlos?
Sí, podrás ver los documentos antes de aceptar o rechazar un encargo. También podrás pedir que el cliente vuelva a mandar algún archivo si no se ve bien. Te pedimos, eso sí, que si no te interesa por algún motivo lo rechaces cuanto antes para que pueda pasar al siguiente traductor disponible.

¿Quién propone los plazos de entrega?
Tú con tu disponibilidad en el calendario nos dices qué tiempo tienes libre, y así sólo te proponemos encargos cuando estás disponible. De momento el sistema está preparado para que hagas los encargos en el día en que te los proponemos. En breve se podrán aceptar encargos para otros días, pero no está disponible aún.

¿Se envía un mensajero a recoger la traducción jurada?
Sí, enviamos un mensajero en cuanto nos notificas que la traducción está ya lista. Se pasará en el horario que has indicado en tu perfil. Él ya sabrá a dónde enviar la traducción jurada, tú solo tienes que tenerla impresa y sellada para cuando llegue.


Ya es posible indicar 36 idiomas diferentes en Júramelo.es

36 idiomas disponibles para realizar traducciones juradas en juramelo.es

36 idiomas disponibles para realizar traducciones juradas en juramelo.es

Poco a poco vamos avanzando en el desarrollo de Júramelo.es. Como dijimos el otro día, ya es posible darse de alta como traductor en

http://www.juramelo.es/traductor

Pues desde hoy ya están disponibles en la ficha los 36 idiomas a los que se puede hacer traducciones juradas en España, a la sazón:

  • alemán
  • árabe
  • bengalí
  • bielorruso
  • búlgaro
  • catalán
  • checo
  • chino
  • coreano
  • croata
  • danés
  • eslovaco
  • esloveno
  • español
  • estonio
  • euskera
  • finés
  • francés
  • griego
  • inglés
  • italiano
  • japonés
  • latín
  • lituano
  • macedonio
  • neerlandés
  • noruego
  • persa
  • polaco
  • portugués
  • rumano
  • ruso
  • serbio
  • sueco
  • ucraniano

¿Cuál es el vuestro?